Thursday 20 May 2010

21 Mei 2010: Boogje

Het begint nu rap winter te worden bij ons. De dagen zijn flink korter en het wordt kouder. Nog even en we moeten weer truien aan. Onze nieuwe fire place is reeds ingewijd. Het begint ook iets meer te regenen en dat levert soms mooie plaatjes op, zoals deze die Nienke 's ochtends vroeg schoot. Voor mij woensdag eindelijk weer eens een dagje in de weilanden. Er waren heel wat takken naar beneden gekomen en dat levert mooi brandstof op voor onze open haard. Muziekje erbij, wat wil een man nog meer. Ik heb van Nienke en Eef een nep magpie gekregen en een CD met geluiden van een magpie in distress. Volgens de verkoper zou dat zwermen magpies aan trekken. Dus ik gewapend met gun en CD-speler de wei in. Ik denk echter dat het NZ equivalent van Marianne Thieme van de Partij voor de Dieren de boel gesaboteerd heeft. Er was geen magpie in de wijde omtrek meer te bekennen. Volgens mij is de vertaling van de geluiden op de CD in het magpies iets van 'he makkers wegwezen hier, er ligt hier een mafkees met een geweer in de bosjes'. Nog iets over 'Deutsche gründlichkeit', mijn kettingzaag verzoop nog al snel bij het starten (voor de jonge lezers, dat heeft iets met een choke te maken, zat vroeger ook in auto's). Ik naar de 'Stihl' dealer omdat ik echt niets verkeerd deed. Zegt hij dat ik stap 1, het naar voren duwen van de veiligheidsbeugel om de motor te ontkoppelen moet overslaan. Kan de logica van de Kiwi's soms niet volgen. Misschien toch mijn vingers maar eens gaan verzekeren. Nog zo'n staaltje Kiwi logica: een vrouw met knie klachten wil zich niet laten onderzoeken. Waarom niet?; 'I'm not wearing knickers!' Eh, ik moet naar de dokter, wat zal ik eens aantrekken? Denk nou niet dat ik een mazzelaar ben, want de jurk die ze aanhad kan een heel peleton soldaten zonder problemen mee de winter door in Afghanistan. Hoorde zelfs de onderzoeksbank een zucht van verlichting slaken.
Hieronder een paar leuke reclames van de Nieuw Zeelandse televisie, sommige zijn keihard (hebben Kiwi's nodig om de boodschap over te laten komen) en andere laten heel typische Kiwi humor zien.

De volgende twee zijn vrij hard.



Ze maken hier ook vodka en naar het schijnt hele goeie.


The New Zealand All Blacks zijn natuurlijk net zo belangrijk hier als Oranje voor Nederland. Air New Zealand is een hele fanatieke supporter;

In een land met 12 schapen per inwoner is vlees heel belangrijk in NZ. Vegetariers hebben het hier dus niet makkelijk;


NZ is heel Christelijk en vloeken is dan ook 'not done'. Ook woorden als 'sh*t' (zo spellen ze dat dan) e.d. zijn uit den boze. De Kiwi's kwamen derhalve met hun eigen niets aan duidelijkheid ontbrekende woordje 'bugger' (meaning dissatisfaction);

Een leraar gaf eens de opdracht een scriptie te schrijven over 'wat is lef'. Iemand leverde een velletje in met slechts een woord erop; 'dit'. Deze is ook erg geestig;


DIY, do it yourself, dat zit Kiwi's in het bloed. Als je het maar eerst zelf geprobeerd hebt dan maakt het niet uit als je hulp vraagt, maar anders.... Deze leuke advertentie is van onze lokale GAMMA;


Als laatste een fraai voorbeeld van Kiwi slang. Je bent hier niet gewoon 'happy', maar 'happy as, bro' (spreek uit als brew).